Saturday, January 3, 2009

Reflexão 23 – Pai Nosso em aramaico

Esta oração está escrita em uma pedra em um dialeto de Aramaico que era uma mescla de palavras mistas desse idioma com o Hebraico, falado na região da antiga Galiléia.

Avunan d'bishmaya
Nosso Pai Celestial

Yeticadash sh'mach
Santificado seu Teu Nome

Tite malcutach
Venha o Teu Reino

Yehie sevionach
Seja feita a Tua vontade

Heicama d'bishmaya af bar'a
Na terra assim como o é nos céus

Hab lan lachma
Nosso pão diário

D'sunchanan yaomana
Dá-nos hoje

U'ashvuk lan hoveinan
Perdoa as nossas dívidas

Heicama d'af enan
Assim como nós

Shbaknan lichayoveinan
perdoamos os nossos devedores

Ula T'ilan linissiuna
Não nos conduza a tentação

Ela patsian min bishta
Mas livra-nos do mal

Mitul dilach'hi malcuta
Pois teu é o Reino

U'cheila u'teshbuchta
O Poder e a Glória

L'alam almin
Para todo o sempre

Amiyn
Amem

No comments:

Post a Comment